们都以为护卫司署是为了康书弘的事而
,俱是
张,只有康琴心觉得
是,猜测和医院的沈君兰有关。
海量小说,在【書增小說網】
这几
去了裴氏医院好几回,又是探视郭南又是看望姑姑,很容易被查
。
年的警官名唤宋修立,生得威武严肃,面无表
的走
厅,招呼打得也是生
,“康夫
、两位小姐好。”
叶妩面回应,请对方坐,正想问
此所谓何事,宋修立又开
:“请问哪位是康二小姐?”
叶妩神疑
,看向幼女,康画
亦是
解。
康琴心正应
:“
是。”
“今冒犯
打搅,是想向康二小姐打听
关于沈公子受伤之事,请问您是在哪里碰见的
,又为何那么急着离开,可是有什么隐
?”宋修立从手
那接了纸笔,准备
自
笔录。
叶妩:“什么沈公子?”
康琴心低声:“那什么沈君兰。”
叶妩听脸
更好。
“护卫司署调查,还请康夫暂且
打搅。”宋修立
本正经的提醒,又目
转睛的打量着康琴心观察其脸
化,“康二小姐该
会忘了今
午之事吧?”
康画恍然,震惊的看向
。
康琴心脸纹丝未
,“沈君兰是还没醒吗,怎么还
自门
调查?”
有些纳闷,沈君兰的伤看着
重,抢救到现在也许久了,难
还没清醒?
谁知宋修立还真的点了头,“沈公子伤严重,至今昏迷着。沈二老爷委托
们护卫司署调查
受伤之事,您是沈公子所见的最
,还请康二小姐
。”
康琴心理直气壮:“昨青港
发生
,负责运输的沈君兰消失
见,
们说
的伤是从何而
?
碰到
的时候
正被
追杀呢,话说
们
去查谁追杀的
,跑
问
的救命恩
,是
是颠倒黑
了?”
“康二小姐的意思是您救了沈公子,是吗?”
康琴心点头。
宋修立低首简单记录了这点,再抬眸问:“那追杀沈公子的在何
?”
“医院门那,
们没找到
吗?”
宋修立摇头。
康琴心暗当时
急着扶沈君兰
医院抢救,那两
定是被同伙救走了。现在沈君兰昏迷
醒,好像还真的只能
盘问自己?
“康二小姐,既然是您救了沈公子,为何又等沈公子醒
匆匆离开呢?”
听这语气,还怀疑起自己了?
康琴心站起,脸
微冷:“若是
害的沈君兰,那
去抢救
什么,
还打电话通知
叔叔
什么?
1.單震媽媽的我和我那青好期的兒子
[5829人在看]2.我的陪讀媽媽 (都市小說)
[1732人在看]3.我的陪讀媽媽 章節
[7480人在看]4.單震媽媽的我和我那青好期的兒子
[2520人在看]5.反派BOSS有毒 (修真小說現代)
[3738人在看]6.天云樂 (其他小說)
[4278人在看]7.偉大的媽媽-猴云小說 (現代)
[3636人在看]8.明星潛規則之皇 (穿越小說現代)
[7237人在看]9.豪門廊硝史(都市逍遙記)
[6040人在看]10.派瘟小媳附癌裝乖,戰爺寵著慣著/阳爛偽裝,寵溺入骨 (婚戀小說現代)
[6578人在看]11.錦川行(總、拱,n~p~) (耽美小說現代)
[2831人在看]12.荒島上的小女孩【完】(作者不詳) (現代)
[1792人在看]13.樂可 (其他小說現代)
[3786人在看]14.重生少年獵美 (婚戀小說現代)
[2924人在看]15.猴云是痹出來的 (現代言情現代)
[5549人在看]16.按嵌硕我狂察暮震和姐姐 (言情小說)
[7395人在看]17.和运附媽媽猴云(現代)
[8194人在看]18.繼暮佔有了我的第1次,而且還是频了兩次完 (古代)
[9712人在看]19.閣樓裡的月亮 (都市言情現代)
[2938人在看]20.蛮城東風許佳人 (玄幻奇幻古代)
[3564人在看]第 1 篇
第 8 篇
第 15 篇
第 22 篇
第 29 篇
第 36 篇
第 43 篇
第 50 篇
第 57 篇
第 64 篇
第 71 篇
第 78 篇
第 85 篇
第 92 篇
第 99 篇
第 106 篇
第 113 篇
第 120 篇
第 127 篇
第 134 篇
第 141 篇
第 148 篇
第 155 篇
第 162 篇
第 169 篇
第 176 篇
第 183 篇
第 190 篇
第 197 篇
第 204 篇
第 211 篇
第 218 篇
第 225 篇
第 232 篇
第 239 篇
第 246 篇
第 253 篇
第 260 篇
第 267 篇
第 274 篇
第 281 篇
第 288 篇
第 295 篇
第 302 篇
第 309 篇
第 316 篇
第 323 篇
第 330 篇
第 337 篇
第 344 篇
第 351 篇
第 358 篇
第 365 篇
第 372 篇
第 379 篇
第 386 篇
第 393 篇
第 400 篇
第 407 篇
第 414 篇
第 421 篇
第 428 篇
第 435 篇
第 442 篇
第 449 篇
第 456 篇
第 463 篇
第 470 篇
第 477 篇
第 484 篇
第 491 篇
第 498 篇
第 505 篇
第 512 篇
第 519 篇
第 526 篇
第 533 篇
第 540 篇
第 547 篇
第 554 篇
第 561 篇
第 568 篇
第 575 篇
第 582 篇
第 589 篇
第 596 篇
第 603 篇
第 610 篇
第 617 篇
第 624 篇
第 631 篇
第 638 篇
第 645 篇
第 652 篇
第 659 篇
第 666 篇
第 673 篇
第 680 篇
第 687 篇
第 694 篇
第 701 篇
第 708 篇
第 715 篇
第 722 篇
第 729 篇
第 736 篇
第 743 篇
第 750 篇
第 757 篇
第 764 篇
第 771 篇
第 778 篇
第 785 篇
第 792 篇
第 799 篇
第 806 篇
第 813 篇
第 820 篇
第 827 篇
第 834 篇
第 841 篇
第 848 篇
第 855 篇
第 862 篇
第 869 篇
第 876 篇
第 883 篇
第 890 篇
第 897 篇
第 904 篇
第 911 篇
第 918 篇
第 925 篇
第 932 篇
第 939 篇
第 946 篇
第 953 篇
第 960 篇
第 967 篇
第 974 篇
第 981 篇
第 988 篇
第 995 篇
第 1002 篇
第 1009 篇
第 1016 篇
第 1023 篇
第 1030 篇
第 1037 篇
第 1044 篇
第 1051 篇
第 1058 篇
第 1065 篇
第 1072 篇
第 1079 篇
第 1086 篇
第 1093 篇
第 1100 篇
第 1107 篇
第 1114 篇
第 1121 篇
第 1128 篇
第 1135 篇
第 1142 篇
第 1149 篇
第 1156 篇
第 1163 篇
第 1170 篇
第 1177 篇
第 1184 篇
第 1191 篇
第 1198 篇
第 1205 篇
第 1212 篇
第 1219 篇
第 1226 篇
第 1233 篇
第 1240 篇
第 1247 篇
第 1254 篇
第 1261 篇
第 1268 篇
第 1275 篇
第 1282 篇
第 1289 篇
第 1296 篇
第 1303 篇
第 1310 篇
第 1317 篇
第 1324 篇
第 1331 篇
第 1338 篇
第 1345 篇
第 1352 篇
第 1359 篇
第 1366 篇
第 1373 篇
第 1380 篇
第 1387 篇
第 1394 篇
第 1401 篇
第 1408 篇
第 1415 篇
第 1422 篇
第 1429 篇
第 1436 篇
第 1443 篇
第 1450 篇
第 1457 篇
第 1464 篇
第 1471 篇
第 1478 篇
第 1485 篇
第 1492 篇
第 1499 篇
第 1506 篇
第 1513 篇
第 1520 篇
第 1527 篇
第 1534 篇
第 1541 篇
第 1548 篇
第 1555 篇
第 1562 篇
第 1569 篇
第 1576 篇
第 1583 篇
第 1590 篇
第 1597 篇
第 1604 篇
第 1611 篇
第 1618 篇
第 1625 篇
第 1632 篇
第 1639 篇
第 1646 篇
第 1653 篇
第 1660 篇
第 1667 篇
第 1674 篇
第 1681 篇
第 1688 篇
第 1695 篇
第 1702 篇
第 1709 篇
第 1716 篇
第 1723 篇
第 1730 篇
第 1737 篇
第 1744 篇
第 1751 篇
第 1758 篇
第 1765 篇
第 1772 篇
第 1779 篇
第 1786 篇
第 1793 篇
第 1800 篇
第 1807 篇
第 1814 篇
第 1821 篇
第 1828 篇
第 1835 篇
第 1842 篇
第 1849 篇
第 1856 篇
第 1863 篇
第 1870 篇
第 1877 篇
第 1884 篇
第 1891 篇
第 1898 篇
第 1905 篇
第 1912 篇
第 1919 篇
第 1926 篇
第 1933 篇
第 1940 篇
第 1947 篇
第 1954 篇
第 1961 篇
第 1968 篇
第 1975 篇
第 1982 篇
第 1989 篇
第 1996 篇
第 2003 篇
第 2010 篇
第 2017 篇
第 2024 篇
第 2031 篇
第 2038 篇
第 2045 篇
第 2052 篇
第 2059 篇
第 2065 篇